FEEDJIT Live Traffic Map

-SI NO PUEDE ABRIR ESTE BLOG VAYA AL SIGUIENTE LINK: http://rusiaparahispanoparlantes.blogspot.com/

Archivo del blog

lunes, 29 de junio de 2009

Carrefour abre su primer Hipermercado en Rusia

Hace ya 7 an-os que en Rusia operan 2 grandes cadenas minoristas foraneas, la francesa Auchan y Metro Group de Alemania y tras estos an-os de operacion ocupan, respectivamente, el segundo y el tercer lugar en ventas en el pais, siendo superados solo por la rusa X5 retail group, con un alcance importante sin embargo: Las cadenas francesa y alemana dan cuenta hoy del 90% de las utilidades del negocio de hipermercados en Rusia.

El pasado 18 de junio la francesa Carrefour, la segunda minorista mas grande del mundo tras Wal-Mart, abrio su primer Hipermercado en Rusia, en el Centro comercial Филион (Filion) al oeste de Moscu. La superficie del complejo abarca 14.300 metros cuadrados con 8 mil metros cuadrados de la tienda en si. El hipermercado tendra a la venta 45 mil productos (tal como la francesa Auchan, Ashan en Rusia) de los cuales un tercio corresponde al rubro alimenticio y el resto a vestuario, electronica y productos para el hogar. La inversion alcanzo los 8 millones de euros y un 95% de los productos en venta seran adquiridos en el mercado ruso, entre los cuales se espera en el futuro agregar unas 5 mil marcas propias con productos adquiridos de productores de alimentos en Rusia que no operen bajo marcas.
Como obviamente las marcas propias se expenderan a precios menores, Carrefour busca conservar la calidad de estos productos pues los precios bajos ya estan establecidos en el mercado ruso como una cualidad aunque no siempre respetando calidad.

En el hipermercado en Moscu trabajaran 450 empleados y contara con 58 cajas. El numero de inmigrantes, que muchas veces o no hablan ruso o solo lo balbucean, sera minimo dandose preferencia a personas de Moscu o de provincias vecinas.

Durante el resto del an-o Carrefour planea abrir otros 2 hipermercados, uno en Краснодар (Krasnodar) con una superficie de 14/8 mil metros cuadrados y el segundo en Липецк (Lipetsk) con 8/5 mil metros cuadrados.
Si bien Carrefour opera en distintos formatos en el mundo por ahora solo espera hacerlo en el formato de Hipermercados, sin embargo, esta en conversaciones con la red de supermercados Седьмой континент (Septimo continente) para su adquisicion. La red de supermercados actualmente es propiedad del Deutsche Bank tras ser entregada por su propietario Александр Занадворов (Aleksandr Zanadvorov) al banco aleman debido a problemas con los pasivos de la compan-ia.
Su competencia foranea inaugura una media de 6-7 hipermercados anuales, en el caso de Auchan, y de 8 en el caso de Metro.
El mercado del retail en Rusia
Las utilidades de los lideres del retail en Rusia crecian entre 40-50% anual antes de la crisis y se espera que ese porcentaje baje a entre 20-35% este an-o, de todos modos, se considera que Carrefour ha escogido un buen momento para abrir sus hipermercados en Rusia pues los precios de bienes raices, en compras como arriendos, han bajado significativamente en el pais y este formato tiene mucho espacio para crecer en el pais pues en Rusia el retail aun es un mercado con pocos competidores, de hecho en Moscu por cada millon de habitantes hay solo 3 hipermercados (40 locales en total) considerandose una cifra competitiva cuando existe uno por cada 100 mil. Ademas la crisis esta ya poniendo a algunos participantes fuera de carrera como Мосмарт (Mosmart) que cuenta con 4 hipermercados por lo que el espacio de Carrefour para crecer es inmenso.
De acuerdo a cifras de 2007, los hipermercados rusos operaban con margenes comerciales de 19-25% mientras que en Europa occidental con 15-18% mientras que el retail en general manejaba margenes entre 20-30% en Rusia en contraste con 15-20% en Europa occidental.
De acuerdo a un estudio publicado el 15 de junio por la empresa consultora norteamericana A.T. Kearney los paises emergentes con mejores perspectivas para realizar inversiones en el comercio minorista o retail son India, Rusia y China, en una lista cuyos 10 primero lugares completan los Emiratos Arabes, Arabia Saudita, Vietnam, Chile, Brasil, Eslovenia y Malasia.

El mercado del retail en Europa occidental crecio entre 2004 y 2007 a un ritmo, medido en dolares, de 10-12% anual y el mercado ruso lo hizo entre 25-30%, es decir, a un ritmo 2-3 veces mayor. Se esperaba en 2008 un crecimiento de 27,5% y luego un alza de 20% por lo que ya en 2008 Rusia pasaria de ser el 4to mercado del retail de Europa a la primera posicion con 644 mil millones de dolares, dejando a tras a Alemania, Francia y el Reino Unido. Sin embargo, si se considera el gasto per capita Rusia esta aun lejos de otros paises europeos. En 2008 esta cifra alcanzaba 4.252 dolares, es decir, 2,2 veces menos que el lider, el Reino Unido.
En el mercado de automoviles, por ejemplo, en 2007 Rusia alcanzo el 4to lugar en toda Europa en ventas, sin embargo, cada 1000 personas solo se vendian 17 autos nuevos mientras que en Reino Unido, 40 y en Alemania, 38. Lo mismo sucede en el mercado de cosmeticos, cuyo volumen en 2007 fue 5% mas bajo que en el Reino Unido y en terminos per capita 2 veces mas bajo.

Se espera que en 2010 las cifras per capita vayan alcanzando las de los lideres europeos a excepcion de Moscu que ya en 2007 supero a Londres en volumen de comercio minorista con 103 mil millones de dolares contra 101 y que en 2009 deberia practicamente alcanzar en terminos per capita a la capital inglesa, que posee 15.700 dolares, con 15.200 dolares, para superarla en 2010.

Este crecimiento estara sustentado en el crecimiento de la demanda como tambien en el aumento de los precios debido a que la oferta quedara rezagada en relacion al crecimiento de la demanda, asi en el mercado farmaceutico durante 2007 la produccion crecia entre 5-6% anual pero las ventas, medidas en dolares, un 25%

El consumidor ruso

En 2007 los ingresos de la poblacion crecieron en un 22.4% a la vez que sus gastos en consumo en un 23.5%. En bienes y servicios la poblacion gasto un 70% de sus ingresos segun el Ministerio de economia y desarrollo pero segun el ЦМАКП (Centro de analisis macroeconomico) un 83%.

Se ha observado un acelerado crecimiento en el consumo de productos no alimenticios, el que crecio entre enero-febrero de 2008 en un 22,7% en comparacion con el mismo periodo de 2007, en que habia aumentado un 16,2% en relacion a identico periodo de 2006.

Los grupos de ingresos medios y altos de la poblacion compran, en general, productos caros pero los de ingresos menores compran productos mas baratos pero en mayor cantidad.

Si un norteamericano tuviera, por ejemplo, un ingreso de 2.000 dolares mensuales no se compraria un vestido de Prada sino que tomaria un credito para un apartamento pero en Moscu, un ingreso de 2 mil dolares no permite tomar una hipoteca por lo que el ruso preferira comprar ropa o comida de mayor precio, por eso los rusos han comenzado a preferir un refrigerador de disen-ador en vez de uno comun o un televisor de plasma a otro comun. Tan solo en el primer trimestre de 2008 la venta de televisores LCD crecio en un 200% y la de notebooks en 300%

jueves, 25 de junio de 2009

Молочная война (La guerra de la leche)

El sabado 6 de junio el Servicio estatal ruso de inspeccion de los derechos del consumidor y del bienestar de la poblacion, Роспотребнадзор (Rospotrebnadzor, logo inferior) declaro la prohibicion al ingreso de 500 (denominaciones de) productos lacteos de origen bielorruso al pais, lista que incremento poco despues a 800, al considerar que no cumplian con las nuevas disposiciones para su ingreso y venta en el pais, vigentes desde fines de 2008 y sobre las cuales se habia advertido al gobierno bielorruso 1 an-o atras, ademas de lo anterior Bielorrusia habia introducido en los ultimos meses al mercado ruso entre 40-50% mas de la leche en polvo que tenia permitido y aun mas a precios mas bajos, algo que debe considerarse desde la perspectiva de que los lacteos bielorrusos se venden en Rusia a valores entre 30-50% mas bajos que sus equivalentes rusos y por lo cual la Ministra de agricultura rusa Елена Скрынник (Yelena Skrynnik) declaro la accion como Dumping (venta bajo el costo en un mercado para destruir la competencia y adquirir luego una posicion monopolica)

En terminos comerciales Rusia constituye para Bielorrusia su mercado mas importante pues recibe un 93% de su produccion de lacteos, que equivalen al 14% de todas sus exportaciones, y ademas practicamente un 100% de su produccion de carne. En el intercambio comercial global, Rusia es el destino de un 48% de las exportaciones bielorrusas, pais que solo llega al 6% en el caso de las exportaciones rusas. Adicionalmente, Rusia es el unico mercado donde Bielorrusia adquiere gas y petroleo, y a precios subsidiados, por lo que la llamada "Guerra de la leche" como la han llamado los medios de comunicacion no parece ser un conflicto frente al cual Bielorrusia pueda salir ganadora. De hecho la respuesta bielorrusa fue bastante asimetrica, la inasistencia del Presidente Lukashenko el 14 de junio a la cumbre de la ОДКБ (Organizacion del tratado de seguridad colectivo, CSTO en ingles), organizacion politico-militar que abarca a 7 ex republicas sovieticas y que significo que su firma estuviera ausente del documento que creo una fuerza militar de respuesta rapida. La accion de Lukashenko fue descrita por el Presidente ruso Dmitrii Medvedev como "...молочная истерика" (histeria lactea)

La lista negra de lacteos bielorrusos considero ademas de la leche productos como queso y yogurht en conjunto con otros tipicos de ese sector del mundo como tvorog, kefir, riazhenka y smetana. a la cual se agregaron 650 toneladas de mantequilla y mas de 100 toneladas de leche en polvo que ya se encontraban en suelo ruso. La medida afecto a un total de 3 grandes empresas: OAO (Sociedad anonima abierta) Savushkin produkt, OAO Moloko y SP Santa Bremor.

El doctor Геннадий Онищенко (Gennadii Onishchenko, imagen sup.), jefe del servicio ruso de proteccion del consumidor (Rospotrebnadzor), fue quien establecio la prohibicion. Onishchenko era ya conocido por acciones similares frente a productos de otras ex republicas sovieticas (vinos y agua mineral de Georgia, aun prohibidas como tambien vinos de Moldavia, prohibidos durante poco mas de 1 an-o) como tambien carnes importadas de Polonia y Estados Unidos. Todas estas medidas han sido consideradas por medios de comunicacion y analistas como mas politicas que tecnicas
La solucion al conflicto comenzo a gestarse entre el 10 y el 11 de junio en Moscu cuando ambas partes acordaron lo siguiente:

Que Bielorrusia entregara un listado de productores lecheros y de productos lacteos que exportan su produccion a Rusia.

Esa produccion recibira permisos y documentacion respectiva en laboratorios acreditados en Rusia.
No se importara leche en polvo de Bielorrusia durante 2 semestres y ademas Bielorrusia incrementara las exportaciones a Rusia de los siguientes productos lacteos: Tvorog, queso y mantequilla.

Adicionalmente, el Servicio ruso del consumidor levanto el 22 de junio la prohibicion para el ingreso de 134 denominaciones de productos lacteos bielorrusos al pais lo que elevo a 273 el numero de los que podrian ingresar al pais desde el 23 de junio.

El trasfondo politico y comercial

Mas alla del reclamo de los productores de leche rusos por los bajos precios de los productos importados de Bielorrusia al parecer el gatillante de este conflicto esta relacionado con la privatizacion de varias empresas lacteas bielorrusas.
.
Diversos holdings rusos se dirigieron en primavera (oton-o del Hemisferio sur) al Gobierno del pais vecino para solicitar ser parte de esas operaciones, agregando que deseaban hacerse con un 75% de la propiedad de cada empresa lo que fue rechazado por los bielorrusos, lo que habria dado origen al conflicto. Se afirma que la venta de estas productoras de leche a inversionistas rusos habria sido acordada en noviembre de 2008 cuando Rusia acordo entregar a Bielorrusia, en dos pagos, un credito por 2 mil millones de dolares. El acuerdo consideraba que la venta se haria efectiva tras la entrega de los primeros 1.500 millones de dolares lo que se produjo a comienzos de 2009. Los restantes 500 millones de dolares se entregarian a fines de mayo.
.
Sin embargo, la parte rusa se nego a otorgar en la fecha acordada la segunda parte del prestamo sustentandose en una critica a la politica macroeconomica del pais asumiendo que lo llevaria a la insolvencia y luego se decidio entregarlo pero en rublos lo que fue rechazado por su contraparte bielorrusa. Se piensa que el retraso en la entrega de la segunda parte de ese prestamo es porque Bielorrusia, bajo presion europea, no se decide a reconocer la independencia de las regiones de Abxazia y Osetia del Sur de Georgia que las reclama como parte integral de su territorio (accion que hasta hoy solo han realizado Rusia y Nicaragua) debido a que se probablemente el Presidente bielorruso considere que esa integracion de facto a Rusia que provocaria el reconocimiento de ambos territorios llevaria como siguiente paso la absorcion en mayor medida de Bielorrusia a Rusia lo que muy probablemente llevaria a los rusos a reemplazar a Lukashenko por un lider mas docil a sus intereses.
.
Cabe agregar, a proposito, que el sen-or Onishenko, Jefe del servicio que desencadeno la llamada Guerra de la leche, acaba de recibir el dia jueves 25 de junio nacionalidad osetia del sur en un encuentro con el lider de esta region, Eduard Kokoiti, aunque el documento no tendra validez legal porque las autoridades del gobierno ruso no pueden tener doble nacionalidad. Onishenko dijo sentirse orgulloso al recibir su pasaporte osetio.
.
Ese temor a perder su puesto o una mayor autonomia en el manejo de Bielorrusia es el que explicaria el enfriamiento en que se estan desenvolviendo las relaciones entre ambos paises en el ultimo tiempo, por ello Lukashenko (en la foto anterior junto a V. Putin) esta buscando establecer lazos con la Union Europea y Occidente en general en un intento por lograr actuar de manera mas soberana frente a los rusos, sin embargo, mas alla de lo anterior la situacion de la llamada Guerra de la leche revela en su conjunto una vez mas lo complejo que resulta para las ex republicas sovieticas establecer una existencia soberana sin ponerse bajo el alero de la Federacion rusa.

miércoles, 17 de junio de 2009

El desastre del vuelo 007 de Korean Airlines

En la noche del 31 de agosto al 1º de septiembre de 1983 despego de Nueva York con rumbo a Seul, Corea el vuelo KAL-007 de Korean Airlines llevando 246 pasajeros y 23 tripulantes, sin embargo, el Boeing 747-230B (equivalente al de la foto posterior) no logro arribar a su destino debido a que en medio de la noche fue derribado por 2 proyectiles disparados por un jet sovietico, un Suxoi-15, que lo perseguia porque el Boeing, considerado un avion espia por los rusos, se habia desviado de su ruta violando en dos ocasiones el espacio aereo de la URSS.
.
El horror del hecho es rayano con lo absurdo cuando se considera que el piloto del Suxoi no informo al mando en tierra que habia identificado al avion como un Boeing 747 por el solo hecho de que "no me lo preguntaron" aunque la verdad es que la doctrina sovietica llevaba a sus pilotos a cumplir sus misiones casi como peones, dandoles ordenes de cada paso a realizar lo que les restaba toda iniciativa.

El incidente fue uno de los mas complejos durante la Guerra Fria y sirvio para reforzar en Occidente, especialmente en los Estados Unidos, la idea de falta de humanidad de los sovieticos. Ronald Reagan, entonces Presidente de los Estados Unidos, lo describio como "Un crimen contra la humanidad que jamas debe ser olvidado".

De Alaska a Seul

Tras despegar de Nueva York el avion realizo una escala en Anchorage, Alaska a las 03:30 hrs local (12:30 hrs tiempo universal) donde recargo combustible. A las 05:00 hrs despego retrasado en relacion al tiempo previsto de despegue, una accion premeditada para evitar llegar anticipadamente al aeropuerto Kimpo de Seul, una maniobra bastante comun para los aviones de Korean Airlines, pues el aeropuerto sudcoreano solo iniciaba sus servicios a las 6 am y debido a los fuertes vientos de cola predominantes esa noche el avion haria su trayecto en mucho menor tiempo.

El avion, guiado por el sistema de navegacion INS (sistema de navegacion inercial), contaba con 5 rutas aereas para realizar su vuelo, llamadas Noras. Volaria por la llamada Romeo-20 que pasaba apenas a 17,5 millas (32 km) de espacio aereo sovietico en las cercanias de la Peninsula de Kamchatka.

Tras 7 a 10 minutos de vuelo comenzo a desviarse hacia el norte de su curso previsto Romeo-20, una accion que seria progresiva con el desarrollo del vuelo, asi 28 minutos tras su despegue el radar civil ubicado en Kenai, en la costa oriental del Golfo de Cook y a 53 millas nauticas (98 km) al sureste de Anchorage llevo el avion coreano aun 6 millas (11 km) mas al norte de su ruta original. A las 13:02:40, tiempo universal, el avion obtuvo el permiso del Centro de Control de Anchorage para continuar su rumbo por Bethel, una aldea en Alaska situada 350 millas (648 km) al oeste de Anchorage y el ultimo punto de navegacion de la aeronave situado en el continente americano. Bethel poseia 2 sistemas de ayuda a la navegacion aerea, VOR y DME. El procedimiento de la aerolinea indicaba que el vuelo 007 debia confirmar su posicion con estos sistemas para confirmar el correcto funcionamiento de su sistema INS lo que la tripulacion NO realizo y tras 50 minutos de vuelo otro radar militar ubicado en Alaska desplazo la ruta del avion otras 12,6 millas (23 km) mas al norte de su ruta original.

A pesar de que los pilotos poseian sistemas para confirmar si estaban desviados de su curso a las 13:49 hrs informaron que el avion iba en curso correcto.

Desviados de su curso y a medio camino entre 2 puntos de notificacion obligatorios, NABIE y NEEVA, el avion comenzo a volar al sur de una zona de defensa militar norteamericana llamada NORAD (Defensa aerea de America del Norte) pero o no fue visto o siendolo no se le presto atencion, de este modo el desvio de su curso se fue incrementando cada vez mas: 60 millas (111 km) en el punto de notificacion NABIE, 100 millas (185 km) en NUKSS y 160 millas (296 km) en NEEVA, cuando estaba ya en camino de cruzar a traves de la peninsula sovietica de Kamchatka, lo que realizo a las 15:51, tiempo universal, segun fuentes sovieticas, ingresando a 200 km de las costas de esta peninsula.

Cruzar por este sector en la noche de 31 de agosto al 1º de septiembre de 1983 no fue lo mas afortunado para el vuelo 007 debido a un conjunto de sucesos adicionales que se describen a continuacion.

Por el lado sovietico:

1. La violacion del espacio aereo sovietico se produjo algunas horas antes del lanzamiento de un proyectil balistico intercontinental CC-25 (SS-25) desde el cosmodromo de Плесецк (Plesetsk), en el noroeste de la URSS.

2. La existencia del cosmodromo era negada por los sovieticos pero en Occidente se sospechaba con fundamento de su existencia y la verdad es que ese an-o, 1983, los sovieticos finalmente reconocieron su realidad.

3. El blanco de este proyectil intercontinental, lanzado a miles de km de distancia de la zona de cruce del avion coreano por territorio sovietico, se encontraba justamente en la Peninsula de Kamchatka.

4. El proyectil estaba al margen de los acuerdos SALT II con Estados Unidos de reduccion de armamento estrategico, es decir, se trataba de una operacion militar secreta e ilegal.

Por el lado norteamericano:

1. Mientras el 747 volaba desde Alaska hacia Kamchatka otro Boeing, un 707, se encontraba volando en las inmediaciones de la Peninsula de Kamchatka, cuando obviamente los sovieticos buscaban enmascarar la operacion de lanzamiento de las acciones de inteligencia norteamericanas. El avion era precisamente un avion espia, un RC-135.

Debido a las capacidades de escucha del RC-135 se piensa que este avion fue testigo de la activacion de los sistemas de seguridad sovieticos y del vuelo de sus jets a proposito de la violacion del espacio aereo del avion de pasajeros sudcoreano. Se considera que a las 17:45 hrs del 31 de agosto, en tiempo de Moscu, y 02:45 hrs del 1º de septiembre de tiempo de Kamchatka el RC-135 volaba al sureste de la Isla de Karaguinsk donde se encontro con los aviones que iban a rastrear al vuelo coreano KAL-007
2. A las 03:45 hrs, tiempo de Kamchatka, el satelite norteamericano espia Ferret-D cruzaba sobre la Peninsula de Kamchatka, y volvio a cruzarla cuando se activo la operacion sovietica por el ingreso del avion coreano.

La cercania del vuelo del RC-135 con el Boeing coreano hace pensar que muy probablemente los sovieticos los consideraron a ambos parte de una sola operacion.
Continuemos con el vuelo del avion de pasajeros:

El KAL-007 ingreso a espacio aereo sovietico luego de 3,5 horas de vuelo, ingresando al norte de la localidad de Petropavlovsk, ubicada en la Peninsula de Kamchatka que alojaba la Base de la flota de submarinos nucleares del Lejano Oriente sovietico y poseia ademas algunos campos aereos. Esta situacion provoco el despegue de 6 MiG-23.

Los pilotos del Boeing podrian haber sido advertidos del desvio de su ruta a traves de sus radares meteorologicos esto les podria haber mostrado, en primer lugar, que cruzaban Kamchatka, es decir que volaban sobre tierra y no sobre el Pacifico y, en segundo lugar, que volaban a la derecha de las Islas Kuriles y no a su izquierda, sin embargo, todo esta era posible solo en uno de los 2 regimenes de funcionamiento del radar por lo que o el radar no estaba conectado o estaba en el modo en que la cartografia terrestre no aparece.

El mapa superior muestra, en trazo continuo, la ruta seguida por el avion tras despegar de Alaska y se observa como, tras atravesar el Pacifico, cruzo en primer lugar la Peninsula de Kamchatka, y luego, ingreso al Mar de Oxotsk para posteriormente ir nuevamente por territorio sovietico ingresando al extremo sur de la Isla de Saxalin, donde fue derribado entrando al Mar de Japon. La ruta que debia seguir esta trazada con una linea discontinua, un poco mas al sur.

Tras ingresar al Mar de Oxotsk, aguas internacionales, los 6 jets sovieticos volvieron a su base. Sin embargo, 4 horas tras su despegue de Alaska el Boeing estaba 165 millas (306 km) fuera de su curso y con rumbo hacia Saxalin, por lo que 2 jets Suxoi-15 despegaron a las 17:42 GMT (tiempo universal) y 17:54 GMT, respectivamente.

Poco despues, a las 18:16 GMT, el Boeing reingresa al espacio aereo sovietico y a las 18:22 GMT el Comando sovietico ordeno derribar al avion de pasajeros. Se dispararon 2 misiles aire-aire por uno de los jets impactando el avion a las 18:26 hrs lo que causo la perdida de presion en la cabina, problemas de control de la aeronave y su caida en espiral hasta estrellarse en el mar.

Una vez producido el derribo del avion y la muerte de todos sus pasajeros y su tripulacion la Union Sovietica tomo el control de la zona de impacto del avion rechazando el ingreso de equipos de rescate norteamericanos o japoneses y dias despues incomodandoles su presencia en aguas que eran precisamente internacionales pues se consideraba que la zona de impacto estaba mas alla de las 12 millas de las costas de la isla sovietica de Saxalin.

Se asumio que los sovieticos buscaban reunir y ocultar, o destruir, la evidencia del impacto, en especial las cajas negras.

En diciembre de 1983 el estudio considerado como mas imparcial del incidente, el de la Organizacion de aviacion civil internacional (ICAO), concluyo que el Boeing se estrello como consecuencia directa del ataque con misiles, agregando que no se habian hallado sobrevientes y que el lugar preciso del impacto en el mar no estaba determinado.

La agencia sovietica ТАСС (Tass) informo asi sobre el hecho, en un mensaje que fue publicado por todos los diarios sovieticos:

«В ночь с 31 августа на 1 сентября с. г. самолет неустановленной принадлежности со стороны Тихого океана вошел в воздушное пространство над полуостровом Камчатка, затем вторично нарушил воздушное пространство над о. Сахалин. Самолет-нарушитель на подаваемые сигналы и предупреждения советских истребителей не реагировал»

"En la noche del 31 de agosto al 1º de septiembre del an-o en curso un avion de origen desconocido aproximando desde el Oceano Pacifico ingreso a espacio aereo (sovietico) sobre la Peninsula de Kamchatka, luego lo hizo en una segunda oportunidad sobre la Isla de Saxalin. El avion infractor no reacciono a las sen-ales y advertencias de los jets sovieticos"

Entrevista con el piloto del Suxoi que derribo al Boeing

"Yo (Геннадий Осипович, Guiennadii Osipovich), era piloto de ПВО (PVO, sistema de defensa antiaerea). Habian dias en que nos mandaban a volar 2 o 3 veces por turno, cuando los aviones de inteligencia norteamericanos patrullaban demasiado cerca de nuestras fronteras o incluso la cruzaban. Se entendia que buscaban provocarnos y comprobar nuestros sistemas de radiolocalizacion y que nosotros no debiamos permitir esto. Por eso, cuando me levantaron a las 5 am tras aquel "Boeing" yo ya sabia que se trataba de un infractor que pasando por Kamchatka se dirigia hacia Saxalin"

"Me eleve hasta 8.500 metros y de repente me encontre con el avion infractor, a 30 km vi las luces del avion que pestan-eaban. Vi 2 filas de luces. Me preguntaron desde tierra si estaban encendidas las luces, y respondi afirmativamente. Esas luces solo las encienden aviones de carga y de pasajeros. El avion cruzo la frontera costera y me dieron la orden: "Цель нарушила государственную границу, цель уничтожить" (El blanco violo la frontera nacional, destruir el blanco) pero subitamente recibi otra orden: "Отставить атаку. Принуди его к посадке" (Detener el ataque. Ordenele aterrizar). Yo descendi hasta su altura para que me viese. Comence a hacer pestan-ear las luces a bordo (hay un codigo especial que le advierte a una avion cuando cruza una frontera) pero el avion no respondio. Me ordenaron Постреляй из пушки (Dispare de los can-ones). Yo hice 4 tiros pero no hubo ninguna reaccion, entonces recibi la orden de destruir el blanco: Цель уничтожить. Tuve que girar y situarme debajo. Lance los cohetes, uno, termico, impacto un motor, el otro, guiado por radar, golpeo bajo la cola. Se apagaron las luces del avion y yo informe que el blanco estaba destruido.

Al aterrizar al teniente coronel lo recibio todo el regimiento, felicitandolo. Que no hubiese errado el blanco y que todo funcionase correctamente era el tema principal, sin embargo, cuando comenzo el escandalo internacional el piloto paso rapidamente de heroe a marginado.

Las autoridades sovieticas tuvieron que ingeniarselas para justificar su accion, entonces se afirmo que el avion volaba sin sus luces, que el piloto no pudo determinar que tipo de avion era, que trato contactarse con el pero que nadie respondio a sus solicitudes, que hizo disparos de advertencia con balas trazadoras...

El Suxoi-15, identico al que condujo Osipovich para derribar al avion de pasajeros coreano.

"-Los japoneses registraban todas nuestras conversaciones y yo informe a tierra que el avion iba con luces, ademas no pude entrar en contacto con el avion porque no teniamos una frecuencia especial. Luego me visitaron unas personas de Moscu que modificaron la grabacion de las conversaciones de mi vuelo. Regrabaron la parte donde decia que las luces estaban encendidas, diciendo que no lo estaban. El 3 de septiembre me filmaron en TV y personas de los Cuarteles generales me escribieron lo que tenia que decir"

Desde ese momento Guennadi Osipovich se transformo de simple piloto en una persona que habia derribado un avion de pasajeros Boeing y comenzaron a preguntarle reiteradamente si sabia que iba a derribar un avion de pasajeros?, pregunta que escucho por primera vez incluso en septiembre de 1983:

"Me llamo un General y me dijo: "-Usted sabia que alli habian personas?" Yo no podia saberlo, no tenia tiempo de analizar. Aparentemente era un avion muy parecido a un avion civil pero la verdad es que cualquier avion militar se puede camuflar. Yo no podia suponer que en el avion iban pasajeros. Hasta hoy estoy seguro que era un avion espia y considero que alli no iban pasajeros"

El hecho es que de inmediato los sovieticos comenzaron a decir que dentro del avion no iban pasajeros. Se dijo no solo que los cuerpos de los fallecidos no se encontraron sino que en el fondo del mar se encontraron objetos muy extran-os: polveras rotas, ropas viejas y rotas como si fuera un avion lleno de cosas viejas. Uno de los participantes de la operacion secreta de busqueda del Boeing hizo un pequen-a pelicula filmando bajo el agua pero fue confiscada, sin embargo, Guennadi afirma haber visto la pelicula:

"-Encontraron fragmentos de algunos cuerpos. Parecia como si en el avion hubiesen habido solo 17 personas. En un principio decian que los cuerpos podrian haber sido devorados por peces y cangrejos pero esto simplemente era imposible porque debian haber alli 269 personas. En el fondo encontraron pasaportes apilados y zapatillas apiladas. En verdad alguna vez en un avion juntan los pasaportes de los pasajeros? Yo considero que habia 2 Boeing, uno vacio que cruzo por Kamchatka y otro por Saxalin, que fue el derribado pero el avion de pasajeros siguio su curso e incluso se comunico con los japoneses pero tambien cayo. Es imposible que un avion del tipo del Boeing se extravie y salga de su curso 600 millas (1111 km). Un error como ese no solo habria sido notado por la tripulacion sino que tambien por los servicios terrestres"

-Usted recibio la orden de derribar el avion de inmediato? Y es cierto que la dieron desde Moscu?

"Sabe usted que pasa a menudo en momentos criticos cuando los mandos superiores deben actuar con decision? Por alguna razon se echan a perder las sen-ales, nadie quiere actuar con urgencia. Yo no recibi ninguna orden desde Moscu ni tampoco podia recibirla. La decision la tomo nuestro Comandante de division, el Coronel Корнуков (Kornukov) que luego llego a ser Comandante en Jefe de la Fuerza aerea. Pero antes de que fuera tomada la decision de atacar yo probe con todos los medios disponibles para hacer aterrizar al infractor. Le pestan-ee con las luces de a bordo, dispare proyectiles trazadores (indican su trayectoria con una estela de humo o de luz). Pero recibi la orden de impactarlo y lo hice sobre la isla de Saxalin. El primer proyectil lastimo uno de los motores y el segundo dio de lleno en la cola pero esta era una maquina tan grande que yo ya me preparaba para un tercer tiro"

-Que acaso dos proyectiles no son suficientes?

"Me parecio que no pero con dos fue suficiente y el avion cayo cerca de la isla Moneron"

-Y eso esta en territorio ruso?

"Pero claro que en nuestras fronteras"
El relato del piloto tambien refiere que el desatendio una primera orden debido a que se encontraba demasiado cerca de la aeronave lo que lo obligo a maniobrar para situarse a unos 5 km antes de disparar, esta maniobra le valio algunas palabrotas por parte de quien estaba al mando de la operacion en tierra.

Luego prosigue:

"...Tras el derribe del Boeing supe mas tarde que despegaron otros 8 jets. Se pensaba que habria que pagar un alto precio por derribar un avion espia"

De Anchorage, en Alaska (como le informaron despues a Osipovich) despego junto con el Boeing un avion espia muy parecido al avion de Korean Airlines e incluso siguio un curso paralelo. Esta maniobra creo la ilusion en las bases sovieticas de que volaba un solo avion civil pues asi aparecia en las pantallas de radar.

Una vez que aterrizo y detuvo su avion vio una sonrisa inusual del tecnico e ingeniero del regimiento, Sasha Begeka, quien le dijo lo siguiente:

-Молодец, Гена, что ракеты назад не привез (Bien hecho, Guiena, que no vienes con misiles de vuelta)

Tres dias despues viajo hasta las oficinas del Estado Mayor en la ciudad de Xabarovsk donde se modifico la grabacion del vuelo y cuando Osipovich regreso a Saxalin se encontro con su esposa Ludmila y su hija mayor Olga llorando pues le habian dado 12 horas para reunir sus cosas y partir a vivir a otra ciudad. Para entonces todo el mundo hablaba de la avidez de sangre de los sovieticos y se decia que no les importaba nada derribar un avion lleno de pasajeros, la mayoria de los cuales, a proposito, eran coreanos cuando en ese tiempo la Isla de Saxalin, donde residia el piloto y su familia, estaba llena de coreanos (unos 40 mil). A su familia le dieron la orden de no abrir la puerta a desconocidos, sus hijos iban a la escuela con proteccion, pero ya el 7 de septiembre a Osipovich le solicitaron partir. El escogio la ciudad de Maikop, en el Caucaso, alla habia estudiado, se habia casado y vivia aun su suegra. Para preparar su partida apenas le dieron 1 dia. Vendio su auto de milagro, puso todas sus cosas en contenedores, dejo los muebles y fue llevado en un IL-62 a otra ciudad.

An-os mas tarde, en 1986, sufrio un accidente de aviacion pero logro salvarse catapultandose de su avion, un MiG-21 cuando volaba desde Maikop hacia la ciudad turkmena de Mary. Se eyecto a unos 200 metros de altura pero su paracaidas no se abrio completamente, sin embargo, salvo su vida. Si bien se fracturo la columna al caer logro mas tarde recuperarse, ese an-o ademas paso a la reserva. Como el dinero de la pension no era suficiente comenzo con su esposa Ludmila a cultivar la tierra y vender fresas y luego trabajo transportando nutrias y cerdos.

Las distintas versiones de la tragedia

El accidente ha dado pie a innumerables versiones paralelas como que el avion fue derribado en las costas japonesas por los americanos o por los japoneses o que la URSS logro salvar a todos los pasajeros, enviando a los adultos a campos de trabajos y a los nin-os a centros infantiles. Me parece que son fruto de labores de desinformacion realizadas desde la URSS y en menor medida desde Estados Unidos, sin embargo, tambien son fruto de personas que acostumbran a analizar muchos hechos asumiendo que existe tras ellos una conspiracion.

martes, 9 de junio de 2009

День Ивана Купалы (La noche de San Juan)

La celebracion de Ivan Kupala es una de las festividades paganas mas antiguas entre los eslavos y se celebra en la noche del 6 al 7 de julio. La festividad celebra el Solsticio de verano, es decir, el periodo del an-o en el cual la extension del dia es mas larga y por tanto la extension de la noche la mas breve. Acostumbraba ser una celebracion muy relevante y solemne en tiempos previos a la Revolucion bolchevique pero hoy tiene bastante menos relevancia.

La festividad, consagrada originalmente al dios Kupala, se hizo coincidir mas tarde con el Dia de San Juan bautista luego de que la Rusia Antigua (la Rus de Kiev, el primer Imperio ruso) se cristianizara lo que ademas desplazo su fecha original de celebracion, 24 de junio, al 7 de julio. La relacion entre ambas celebraciones no esta fuera de lugar porque el bautizo por inmersion que realizo el profeta Juan a Jesus en las aguas del Rio Jordan esta presente de alguna forma en el caracter central que tiene el agua y el ban-o en la celebracion de Ivan Kupala.

La celebracion no da comienzo al verano pues esta fecha se celebraba por los antiguos eslavos en la hoy llamada Pascua verde o Зеленые святки (Zilionie sviatki), una celebracion que se extendia durante 12 dias y que, una vez mas, se hizo coincidir tras la cristianizacion de la Rusia antigua con el Dia de la Santisima Trinidad, mas o menos a principios de junio (4 de junio en 2009).

La celebracion de Ivan Kupala esta llena de ceremonias relacionadas con el agua, el fuego y los prados porque en el fondo celebra la llegada del verano, del sol, de la vida en su esplendor mas salvaje y juvenil pues buscaba, exaltando la fertilidad, ayudar al buen rendimiento de las cosechas agricolas.

El ban-arse al aire libre es una tradicion de esta festividad que recordemos se celebra en medio del verano en Rusia. Esta relacion con las aguas es notoria ya en el nombre de la festividad pues Kupala deriva del verbo kupatsia (ban-arse), sin embargo, la diversidad de tradiciones asociada a esta festividad lleva a que en algunas regiones del pais se estime peligroso ban-arse por considerarse que puede causar molestia a las divinidades de las aguas, una forma sutil de referirse a las consecuencias del exceso de la ingesta de alcohol en esta celebracion que puede llevar a que los eventuales ban-istan se accidenten o incluso mueran ahogados, explicacion que subyace tambien en el hecho de que se inste a no dormir esta noche con el proposito ritual de evitar la accion de los innumerables espiritus naturales que se manifestarian durante la noche del 6 al 7 de julio y que es en el fondo un llamado a mantenerse alertas durante la festividad para proteger la propia integridad.

Otro elemento de la celebracion es el fuego. Se encienden fogatas y una de las tradiciones mas populares es saltar sobre ellas asumiendo que quien salta mas alto y cruza la fogata obtiene mayor dicha en el futuro. El fuego tenia otrora un caracter purificador por eso se arrojaban al fuego las ropas de los nin-os enfermos con la esperanza de sanarlos o un craneo de caballo o un animal disecado como personificaciones de espiritus malignos cuya accion malefica se buscaba neutralizar.

En relacion a la vegetacion la tradicion mas popular todavia es la busqueda de la flor del helecho (папоротник, paporotnik) una forma alegorica de describir el desconcierto que causaba entre los campesinos de antan-o como se multiplicaba esta planta carente de flores, semillas y frutos y que se reproduce justamente por un sistema diferentes al de las demas plantas, mediante esporas las que ademas estan ocultas en el reverso de sus hojas. Quien era capaz de encontrar la flor del helecho, que se decia florecia solo esta noche, debia tomarla y sin mirarla correr a su casa. La flor permitiria a su poseedor llenarse de fortuna como tambien hallar tesoros ocultos.

Otra tradicion es hacer coronas de diversas yerbas y en la vispera del dia de Ivan Kupala, al anochecer, arrojarlas al agua junto con una vela encendida o algo que arda. Si la corona flota entonces se encontrara marido y la mujer quedara encinta y de entre todas aquellas que flotan. la que tome mas tiempo en hundirse sera la de la chica que tendra una vida mas extensa.

La celebracion este an-o en Moscu

Este 25 de junio a las 19 horas se celebrara el dia de Ivan Kupala en las inmediaciones del rio Moscu frente al estadio Лужники (Luzhniki, acentuado en la ultima silaba).

Las actividades seran las siguientes:

Concierto de musica folklorica eslava con la participacion de diversas agrupaciones musicales.

Plaza de juegos al aire libre y gratuita, contara con juegos populares tradicionales y contemporaneos.

Feria donde se pondran a la venta suvenires y artesanias.

Celebracion de ritos relacionados con las aguas, show pirotecnico, presentaciones de videos y lanzamiento de coronas de flores a las aguas del rio Moscu.

Venta de alimentos y bebidas tipicas.

La entrada tendra un costo de 400 rublos (13 dolares, 9 euros) si se compra antes del dia 25 y de 500 rublos (16 dolares, 12 euros) si se realiza el mismo dia.

jueves, 4 de junio de 2009

Sandrita

El caso de Sandra, una nin-a de solo 6 an-os, nacida en Braga, Portugal el 3 de abril de 2003 pero de madre rusa, nuevamente nos trae a la memoria el caso, en desarrollo, de Irina Belenkaya y su hija, que mostre algunas semanas atras en este blog y cuyo tema central es una vez mas el de los hijos de mujeres rusas nacidos en el exterior.

Con todo lo complejo que resulta el caso de Belenkaya esta historia lo es aun mas.

La historia se desenvuelve en Portugal y sus protagonistas son basicamente 4 personas:

-Sandra (foto inferior), una nin-a que hoy cuenta con 6 an-os.
-Su madre, Natalia Zarubina (foto superior), nacida en Kazaxstan pero con residencia anterior en una aldea en Rusia y que emigro ilegalmente a Portugal 7 an-os atras. Posee otra hija a la que no vio durante 8 an-os pues su primer pais de emigracion fue Espan-a.

-Joao Pinheiro y Florinda Vieira (al centro en la foto siguiente), un matrimonio portugues de unos 45 an-os y padres de 2 nin-os, que cobijo a la pequen-a Sandra, por decision de su madre rusa, por cerca de 4 an-os.
Si bien la madre visitaba con cierta regularidad a su hija un hecho es revelador del tipo de relacion que se gesto entre Sandrita y sus padres postizos portugueses: La nin-a NO habla ruso y es fluida en el portugues.

El quid del asunto es que la familia portuguesa se encarin-o profundamente con la nin-a y viendo el mal vivir de su madre biologica, sin residencia ni trabajo permanente, borracheras ocasionales y diversas parejas, decidieron hacer todo lo posible para quedarse con la custodia de la nin-a pero Natalia, la madre rusa de Sandrita, logro torcer una decision inicial de la justicia portuguesa apelando a una instancia superior y consiguio que antes de ser deportada del pais partiera de vuelta a casa con Sandrita.

El hecho causo la ira del pueblo portugues contra la justicia del pais a la que considero miope y complice de una aberracion al haber entregado a la nin-a, que ya estaba acostumbraba a su nueva familia y a un buen nivel de vida, a su madre biologica, una aldeana de vivir cuestionable y de trato tambien agresivo hacia su hija, lo que los portugueses sintieron que fue confirmado por imagenes de TV que mostraron el viaje de regreso a Rusia de Natalia con Sandrita, en que su mama la golpeo al reprenderla y ademas se supo que lo primero que hizo Natalia al llegar al aeropuerto en Moscu fue comprar una cerveza.

Natalia Zarubina

Natalia emigro junto a su madre y su hermano desde Kazaxstan hacia Rusia a fines de los ´90, estableciendose en la provincia de Yaroslavl, en una aldea de no mas de 5 mil habitantes.

Наталья Зарубина (Natalia Zarubina) decidio emigrar al exterior, apoyada por su misma madre, debido a la falta de oportunidades de trabajo en el pueblo y en la provincia donde vivia y estimulada por el comentario de sus amigas de que en Portugal con un an-o de trabajo bastaba con lo ganado para adquirir un apartamento.

Natalia trabajaba en la ciudad de Braga, en Portugal como ayudante de cocina en un restoran, lugar donde conocio a otro inmigrante ilegal como ella, llamado Георгий Циклаури (Georgii Tsiklauri), nacido en Ucrania pero de familia georgiana, con el cual tiempo despues comenzo a convivir. De la union entre ambos nacio en 2003 una nin-a, Sandrita, y un an-o y medio mas tarde, tras saber de su infidelidad decidio marcharse de su lado. Esto puso en una muy compleja situacion financiera y de residencia a Natalia por eso quizas valga citar otras versiones en relacion a la separacion del padre de la nin-a. Segun informes judiciales el hombre era un ludopata, es decir, un adicto al juego y de acuerdo a ciertos rumores el amenazo en algun momento con vender los organos de la nin-a.

Natalia Zarubina vivio en Portugal durante cerca de 7 an-os y ya tenia una hija al emigrar, Valeria, quien permanecio en Rusia durante la larguisima ausencia de su madre bajo el cuidado de su abuela, quien posteriormente conseguiria su tutela. Natalia, de acuerdo a la version de su madre, tambien enviaba dinero a su madre, "...mas de 100 mil rublos (cerca de 3.500 dolares) durante 2 an-os"

A pesar de su larga permanencia en Portugal, Natalia jamas tuvo domicilio fijo y sus condiciones de residencia generalmente estuvieron al margen de condiciones minimas de salubridad e higiene.

El 5 de noviembre de 2005 Natalia, careciendo de trabajo estable y de un lugar fijo donde vivir, acogio el consejo de una amiga rusa llamada Larisa, vendedora en una tienda de productos rusos, y decidio dejar a su hija al cuidado de un matrimonio de portugueses, Florinda Viera y Juan Pinheiro (foto inf.), personas solventes y que ya tenian 2 hijos.

La nueva vida de Sandrita

Segun consta en documentos judiciales cuando la pareja portuguesa recibio a Sandra, esta presentaba signos de desnutricion, problemas de salud y evidentes signos de descuido en su higiene.

Si bien en un principio su nueva familia no puso obstaculos para recibir a los padres de Sandrita las visitas al nuevo hogar de la nin-a eran escasas por parte del padre pero mas regulares en el caso de la madre. En esas visitas no era inusual que la madre llegara alcoholizada o acompan-ada de diferentes hombres. Ninguno de sus progenitores biologicos, segun consta en un documento de tribunales, aporto jamas con dinero a la manutencion de la nin-a aunque tampoco esto les fue requerido alguna vez por la familia portuguesa que la acogia.

El 22 de marzo de 2006, la madre biologica de Sandra recibio la notificacion de que se habia decidido su expulsion de Portugal.

Los problemas vinculados con las visitas de la madre, muchas veces verdaderos escandalos, llevaron al matrimonio portugues a presentar la situacion a la Comision de proteccion de infantes y adolescentes de la ciudad de Barcelos, esto llevo a que en marzo de 2007 esta Comision dejara a cargo de la nin-a a una "persona idonea", la escogida fue la sen-ora Florinda, su nueva "madre" portuguesa, decision que recibio el consentimiento de ambos progenitores biologicos de la nin-a.

Como su madre biologica no acato la orden de expulsion del pais fue detenida el 25 de mayo de 2007 pero ella pidio partir de regreso a Rusia junto con su hija menor, esto retraso su expulsion y de hecho fue puesta en libertad mientras no se resolviera la situacion con respecto a su hija. En ese momento el caso comenzo a ser objeto de atencion publica y la conducta de la madre de Sandra comenzo a ser objeto de criticas lo que reforzo el deseo de esta mujer de partir a Rusia y la hizo desistir de buscar trabajo, en este tiempo incluso paso 15 dias en casa de los nuevos "padres" de Sandra, quienes le ofrecieron un trabajo lo que Natalia Zarubina rechazo.

Tiempo despues es encontrada borracha en la calle, sobre un bus y tras el escandalo que causo cuando la intentaban retirar del lugar fue llevada en un principio a la unidad psiquiatrica del Hospital de San Marcos y luego internada pero huyo al dia siguiente sin autorizacion medica.

Su hija Sandra por ese tiempo estaba bajo apoyo psicoterapeutico y ya se referia a sus padres putativos como papa y mama aunque sin desmedro de reconocer a sus padres biologicos como tales.

En junio de 2007, y con autorizacion del padre ucraniano, la nin-a recibio nacionalidad rusa.

En consideracion de que Natalia no tenia residencia fija y de que creaba todo tipo de escandalos con los "padres" portugueses cuando visitaba a su hija biologica las autoridades restringieron sus visitas cada 15 dias y establecieron que se realizaran bajo supervision. La misma Sandrita se quejaba del maltrato tanto fisico como verbal de su madre biologico y expresaba que no queria partir con ella a Rusia pero la supervision de las visitas hizo cambiar de manera importante la relacion entre ambas. Al mismo tiempo se afirmaba que la nin-a tenia entonces una buena imagen del padre, incluso afirmaba extran-arlo.

Sandra asistia a un jardin y su madre putativa no trabajaba, dedicandose al cuidado de la menor.

Su madre biologica apelo judicialmente a la decision cuando se gesto su expulsion del pais por su condicion ilegal logrando que su hija le fuera devuelta aunque tras apelar a una decision inicial anterior que confirmo la permanencia de la nin-a en mano de sus padres "adoptivos". Se afirma que el regreso de ella a Rusia junto con su hija fue una condicion que la abuela de la nin-a le puso a Natalia para aceptarla de vuelta en Rusia una vez que Natalia le informo que regresaria sola a casa. Y de hecho fue su abuela la que escribio una carta dirigida a Vladimir Putin, por consejo de un abogado, para buscar apoyo del gobierno para lograr el regreso de Natalia junto a su nueva nieta.

La entrega de la nin-a se produjo algunas semanas atras entre llantos y gritos incontenibles de Sandrita, quien tuvo que ser arrebatada del interior del auto en que la llevaron sus padres portugueses sin que sus gritos cesaran.

El miercoles 20 de mayo Natalia junto a la pequen-a, que solo habla portugues, volaron a Moscu, junto a su mascota, una perrita de nombre Lucia, y desde alli se dirigieron al pueblo en la provincia de Yaroslavl, situado a 350 km de Moscu, donde Natalia vivia junto a sus padres antes de partir a Portugal. Alli Natalia vivira junto a su hermano Andrei, ambos sin trabajo, a costa por ahora de los ingresos de su madre, 20 mil rublos (646 dolares, 462 euros)

Tras llegar a Rusia sus padres adoptivos se comunicaron con la nin-a por telefono y le prometieron ir a visitarla para llevarse uno de los cachorros que la mascota de la nin-a dio a luz lo que no dejo muy contenta a la madre biologica de Sandra.

Las imagenes del nuevo lugar de residencia de la pequen-a en Rusia causaron conmocion en el Juez que decidio entregarla de vuelta a su madre biologica. Segun el juez existian quejas de la nin-a de que recibia algunas agresiones fisicas por parte de su madre pero afirma que nunca pudo probar las acusaciones de que era alcoholica y se prostituia. Tal como incomodaron al juez las imagenes de TV sobre la nueva vida de Sandra en Rusia lo hicieron con el Ministro de Justicia de Portugal, Alberto Costa.
La imagen superior muestra a la pequen-a abrazando a su perrita Lucia que se trajo consigo desde Portugal. Su madre biologica afirmo a la prensa rusa que el primer dia que estuvo en casa, en Rusia estuvo todo el tiempo sentada en un rincon, dibujando y hablando con los gatos y con su perrita.

Pueden ver el siguiente video de la TV rusa pero mostrado por la TV portuguesa y que ha causado ira en Portugal, especialmente hacia el Juez portugues que entrego a Alexandra (como la llaman los portugueses) a su madre biologica, no solo por las condiciones de pobreza en que vivira la nin-a sino por el trato violento de la madre hacia la pequen-a revelado por la grabacion quien tras golpearla afirma haber recibido una muy mala educacion de sus padres adoptivos portugueses:


En Braga, la ciudad portuguesa donde vivia Sandra, estas imagenes tambien causaron profunda molestia. Un medico ruso, aunque con ciudadania portugesa, Александр Афанасьев (Aleksandr Afanasev) quemo en publico su pasaporte ruso para expresar su indignacion mientras que el padre adoptivo de la nin-a afirmo que estaba dispuesto a comprar un pequen-o cafe en Braga para ofrecerle trabajo a Natalia si es que decidia regresar a Portugal pero la madre de Sandra respondio asi: "Esta familia me prometio muchas cosas, darme trabajo, ayudarme a legalizar mi permanencia en Portugal pero al final no recibi nunca nada. Ahora ya no les creo nada!"

Imagen de la pequen-a en su nuevo hogar en Rusia, a la derecha se observa su abuela, su madre y su hermana mayor, una nin-a de 15 an-os y de nombre Valeria. A Rusia viajo junto a su madre biologica y su mascota, Lucia, quien dio a luz a 5 cachorros unos dias atras.

Imagen que superpone imagenes del padre adoptivo de la nin-a, de Sandrita y de su madre biologica

De todos modos, su nuevo hogar en Rusia fue visitado por empleados de la seguridad social nacional quienes consideraron satisfactorias las condiciones de vida de la nin-a, "...la mayoria de las personas en una aldea viven asi" afirmo Tatiana Denisova, Jefa de los servicios de Seguridad social tras la inspeccion.

En el pueblo de Пречистое (Prechistoe) donde residira la nin-a ya la esperan en el Jardin infantil Колосок (Espiguita) al cual la nin-a comenzara a asistir dentro de breve tiempo. Este sera un servicio otorgado por las autoridades de la region de Pervomaiskii donde se encuentra la aldea de Sandra, ademas se les entregara un apartamento "para veteranos de guerra" (en teoria por persona se asignan 18 metros cuadrados aunque recientemente la cifra se elevo a 22 m2). El pueblo tiene una poblacion cercana a las 6 mil personas y el salario medio alli es de poco mas de 4 mil rublos (129 dolares, 93 euros). La historia de la nin-a es por todos alli conocida, siendo las opiniones bastante diversas en relacion al mejor pais de residencia para la nin-a y tambien a la integridad moral de su madre biologica:

"La mujer por supuesto es muy vulgar. Desde su regreso de Portugal siempre la veo borracha, ademas con sus hijos habla todo el tiempo con palabrotas", segun afirma su vecina Yelena Chirkova, pero otros vecinos disienten afirmando que solo el padre de Natalia y su hermano son adictos al alcohol aunque muy trabajadores. Sobre el rumor de que ella golpea a su hija otros vecinos afirmaron que no es cierto.

Natalia ha afirmado recientemente a la prensa rusa que no es alcoholica y que solo bebe en dias festivos.

Segun los padres de la nin-a hasta el 1º de junio Sandra habia conversado por telefono 3 veces con sus "padres" portugueses. Segun un articulo de prensa ruso, la nin-a se referia a ellos asi tal cual, como "ellos" pero telefonicamente al menos a Joao Pinheiro lo llamaba "Papa". Ademas, la nin-a habria expresado que ama a su hermana Valeria, a Rusia y a Portugal. Por otra parte, no siente gran placer con la comida rusa, especialmente con la okroshka (una sopa algo amarga) pero si gusta del te y los pirogui que hornea su abuela en casa.

Un aspecto negativo que la prensa rusa no esconde es que su madre biologica fuma en casa delante de ella.

La version del padre de Sandra

El pasado 4 de junio un diario ruso entrevisto telefonicamente al padre de la nin-a quien actualmente trabaja en Porto, Portugal. El hombre declaro su molestia hacia la familia adoptiva de Sandra porque afirmo que no le permitian salir a pasear con la nin-a mientras la tenian en adopcion.

Ademas afirmo que habla regularmente con Natalia Zarubina, la madre de Sandra y que acordo con ella apoyarla economicamente. Agrego que pronto tomara vacaciones e ira a Ucrania y luego ira a visitar a su hija biologica.

Junto con esto dijo de la madre de Sandra: "Natalia es una madre normal pero a la gente le gusta hablar mal de los demas. Yo vi el periodico con las fotos donde la criatura andaba con una botella en la mano pero nadie le dio nunca a Sandra alcohol"

Tras ser consultado sobre el ejercicio de la prostitucion del que se acuso a Natalia, afirmo: "Sobre esto, yo no se nada"

En Portugal se afirma que el hombre simplemente recibio dinero para hablar a favor de Natalia y un grupo de inmigrantes de Europa del este afirmaron que un dia le entregaron comida para que se la diera a su hija pero que en vez de darsela se la comio el mismo por lo que le dieron una paliza.

Natalia en TV

Natalia fue invitada en Rusia al programa de TV Пусть говорят (Que hablen) al que tambien fueron invitados los padres adoptivos de la nin-a pero, casualmente o no, el Consulado ruso no emitio los visados a los padres para que viajaran a Moscu afirmando que no habia recibido a tiempo las invitaciones del canal de TV, documento indispensable para elaborar los visados.

Natalia afirmo en relacion al programa: "Estas personas mal educadas (se refiere al publico del estudio) me gritaban "Borracha" pero digame Ud., aqui en Rusia son todos abstemios? Por algo el programa se llama "Que hablen" y lo que uno quiera. En Portugal es normal tomarse una botella de vino en el almuerzo y otra en la cena, acaso esto no es ser borracho?"

A proposito, el canal de TV del programa fue a visitar a Natalia a su pueblo y le llevo una botella de cognac. Segun afirmo, le ofrecieron brindar y ella acepto lo que luego jugo en contra de la mala imagen publica de la mujer en la transmision televisiva.

Pelo regresso da Alexandra a Portugal

La noche del 5 al 6 de junio se reunieron cerca de 200 personas en Portugal en una vigilia de solidaridad con la nin-a, donde asistieron portugueses y emigrados de Europa del este, rusos incluidos. Esta no es la primera accion masiva en Portugal en favor de la nin-a, ya el 31 de mayo la comunidad rusa de la ciudad de Braga se manifesto pidiendo el regreso de la nin-a a Portugal. Existe ya una peticion internacional por su regreso que ha reunido 20 mil firmas (http://redegb.com/xaninhanossa/) , un 60% de las cuales es de ciudadanos rusos, sin embargo, la ley rusa, como la de cualquier otro pais, no permite entregar un hijo a ciudadanos extranjeros si existen candidatos rusos a su adopcion. Adicionalmente, el gobierno ruso no ha firmado la Convencion de La Haya por lo que el caso no puede tratarse por tribunales internacionales ademas el veredicto del Tribunal portugues de Guimaraes que entrego a Sandra de vuelta con su madre biologica no garantizo el contacto con los padres "adoptivos" ni tampoco la supervision por autoridades portuguesas. Lo que mas reclaman los especialistas es que no se establecio ningun periodo de transicion sino que se decidio de plano la inmediata entrega de la nin-a a su madre biologica.

En la manifestacion en Braga una emigrada rusa, rodeada de otras compatriotas, afirmo que tenia un cafe donde Natalia iba a menudo a comprar brandy o cerveza y donde jamas la vio comprarle un dulce o un chicle a su hija. Ademas, dice que jamas le ensen-o a hablar ruso como sucede con la mayoria de las familias rusas que emigran al extranjero y que ademas pasaba meses sin preguntar por su hija.

Recientemente los padres "adoptivos" de la nin-a relataron que han intentado infructuosamente comunicarse por telefono con Sandra (o Xaninha como la llaman afectuosamente en Portugal) y su madre biologica pero segun afirman hace 4 dias que no contestan sus llamadas.

Declaraciones del Juez

El Juez Gouveia Barros que decidio la entrega de la nin-a a Natalia Zarubina declaro pocos dias atras no encontrarse arrepentido por la decision aunque si incomodo por las imagenes que ha visto en TV. Segun su relato, su veredicto se baso en lo siguiente:

Un informe del departamento de psiquiatria del Hospital de San Marcos de la ciudad de Braga que no encontro pruebas para demostrar que la madre biologica de la nin-a fuera alcoholica (cronica) o ejerciese la prostitucion y otro, de las autoridades rusas, afirmando que la familia tenia condiciones para darle una vida normal a la nin-a. Tampoco se considero la acusacion de que Natalia queria usar a Sandra para pedir limosna en la calle, como su madre portuguesa habia referido supuestamente a partir de una afirmacion de la misma nin-a.

Agrego que hizo prevalecer el lazo biologico porque la familia portuguesa con la que vivia la nin-a solo tenia la condicion juridica de "familia idonea" y no de acogimiento. Ademas, afirmo que el proceso comenzo en septiembre de 2005 cuando se dio la orden de expulsar a la mujer del pais por residencia ilegal, y que ella jamas expreso su deseo de darla en adopcion.

Entrevistas con Natalia Zarubina y su madre, Ольга Ивановна (Olga Ivanovna)

Olga Ivanovna es la abuela biologica de Sandra y vive con ella en Rusia. La mujer es contadora ya retirada pero aun hoy ejerce esa funcion en un jardin infantil del pueblo.

"-Yo sola crie 4 nin-os, los dos mios (Natalia) y mi hijo, pero tambien 2 sobrinas porque mi prima murio en un accidente de transito y dejo 2 nin-as, de 9 y 12 an-os, huerfanas. Yo me las traje y las eduque como si fueran mis propias hijas, se educaron y luego se casaron"

Por que dejo que Natalia se fuera a Portugal?

"...Natasha es costurera y trabajo un tiempo en una fabrica pero no le gusto y se fue. Estuvo trabajando como garzona en una discotheque en Yaroslavl y luego conocio unos empresarios que la confundieron"
A Natalia no le costo dejar a su hija Valeria con Usted?

"-Mi hija dejo a Lera cuando estaba en el primer an-o de escuela y partio. Entro a estudiar solo a los 8 an-os y medio pues los medicos no se lo permitian antes pues nacio con un solo rin-on. Yo pedi la tutela de la nin-a considerando que su mama no estaba."

Y el padre de ella no ayudaba?

"-No tenia papa... Natasha apenas conocia al papa de su hija mayor"

Natalia Zarubina:

Su entrevistador la describe como una mujer que a pesar de sus 34 an-os ya tiene el pelo entrado en canas. Sobre la casa en que vive la describe como construida en el siglo XVIII, es una casa compartida con los vecinos pero con entradas independientes. El agua es obtenida de un pozo. Sandra duerme en una misma habitacion con su mama y su abuela, quien desea hacerle una habitacion aparte a la nin-a en el primer piso.

"-Esta nin-a esta muy mal criada. Los periodistas muestran a cada rato cuando estabamos en el aeropuerto y yo supuestamente le pegue. Estabamos en un cafe y ella echo a la sopa la ensalada y una compota. Acaso eso es normal? Despues empezo a escupir.

Imagenes de Natalia junto a su hija con varios an-os de diferencia, el cambio en su apariencia es dramatico. La mujer afirma padecer psoriasis actualmente debido a los problemas relacionados con la perdida de su hija.

Luego prosigue:

"-Sus padres portugueses no la educaron , Florinda pasaba todo el dia fuera de casa y luego llegaba a cocinar. A ella, Sandra no le interesaba ..."

"-A Sandra la abandono su padre, tenia 2 an-os y pasados 3 meses unos amigos me recomendaron una familia portuguesa para que la cuidara ... Visitaba a mi hija pero a lo lejos porque apenas tenia dias libres. Trabajaba en un cafe lavando platos, tambien en una discotheque y en una lavanderia. Estaba como ilegal y para legalizarme necesitaba trabajar 3 meses y pagar impuestos pero no queria botar plata en eso"

Y cuando decidio tomar a Sandra de sus padres portugueses?

"-Ellos mismos tuvieron la culpa porque hicieron un juicio contra mi para que perdiera mis derechos de paternidad. Supuestamente yo no veia a mi hija por 4 an-os, ademas me acusaron de trabajar como prostituta. De ser asi me hubiese alcanzado para comprarme un apartamento. En Portugal se puede ganar entre 40-50 euros con un solo cliente. Mis amigos me contaron eso"

Usted le permitiria a los papas portugueses de Sasha juntarse con ella?
.
"-Mi papa, mi mama y mi hermano estan todos en contra. Mi mama me dijo que si queria entonces que buscara un lugar neutral"
.
Y Usted esta a favor?
.
"-No es que este a favor pero no lo voy a obstaculizar"
.
Que es eso de un territorio neutral?
.
"-Por ejemplo, en Yaroslavl, que ellos arrienden alli una habitacion en un hotel porque mis padres estan categoricamente en contra de verlos. Mi madre dice que ellos hicieron muchas cosas malas, que querian quitarme a mi hija"
.
Como se siente Sasha ahora?
.
"-Normal, juega, corta flores, hace coronas de flores con su hermana y despues las tiran al estanque"
.
No habla en ruso?
.
"-No pero ya algo empezo a entender, aprendio ya algunas palabras nuevas: Vamos, man-ana, ven aqui, y ya sabe decir perro y gato"
.
Como es que ella no habla en ruso, usted acaso no se comunicaba con ella en ruso?
.
"-Como? Claro que le hablaba en ruso al principio pero ella despues empezo a hablar en portugues porque coincidio con la edad en que empezo a hablar. Se acostumbro simplemente, y se le olvido lo que yo le decia antes en ruso"
.
Seguramente ella vivia comodamente en Portugal, como vive ahora?
.
"-Bueno, yo no he notado en ella que se sienta incomoda aqui aunque claro cuando fuimos al sauna ella se asusto y empezo a correr y a gritar que todos nos ibamos a quemar pero el horno de la casa le gusto, estuvo 3 dias seguidas al lado de el.
.
Ahora hay en internet una campan-a para que vuelva a Portugal, que le parece eso?
.
"-Bueno que pidan lo que quieran. Yo no voy a dejar a mi hija. Yo no tengo crios para despues andar regalandolos"
.
Los papas putativos de Sasha decian que usted era alcoholica...
.
"-Claro, pero me hicieron analisis y confirmaron que no lo soy. Decian que yo tomaba desde que me despertaba hasta la noche, pero ellos si que tomaban vino, todo el dia, en el almuerzo y en la cena. Usted cree que si una persona aqui en Rusia se emborracha una vez al mes es un borracho?"
Tambien decian que su conducta era inmoral.
.
"-Que inmoralidad? Yo se que me acusaron de hacer sido prostituta pero ellos fueron los que vivian en una casa que antes era un prostibulo, que pasaba lleno de prostitutas y en esa casa dormio mi hija"
.
Entrevista con los padres portugueses de Alexandra

-Han pensado en lo que le diran a Alexandra y a Natalia la proxima vez que las vean?

Florinda: Le pedire a Natalia cuidar mejor a nuestra nin-a y, de ser posible, venir de vacaciones a vernos a Portugal. Pero a Alexandra yo simplemente la abrazare muy, muy fuerte, le dare besos y le dire cuanto la amo y que siempre la voy a esperar. Que vengan con Natalia, vamos a estar contentos.

-El dia en que Alexandra partio a Rusia ustedes afirmaron que estaban dispuestos a emigrar con ella.

Fl: Emigrar a Rusia, jamas! Entienda usted, yo amo mas que nada a Sandra pero aqui en Portugal tengo nietos e hijos, toda mi vida esta aqui.

-Que les parece todo lo que dijo Natalia en Rusia contra ustedes?

Joao: Yo quede pasmado. Siempre me gusto este pais, me encantan los rusos, son personas de buen corazon y amistosos. Mi mismo papa era inmigrante y por eso yo entiendo perfectamente los problemas que ellos viven. Todo lo que dijo en Rusia Natalia es mentira. Una mama que ama a su hija nunca la dejaria entregada a su destino. Durante 7 an-os ella tuvo muchas oportunidades para legalizarse pero nunca movio ni un dedo. Quiero decirle a todos los rusos que nosotros no tenemos nada contra ustedes. Los rusos son grandes personas pero ejemplos negativos como Natalia uno encuentra en cualquier lugar.

Florinda: Natalia siempre nos prometia que si se fuera a Rusia con Alexandra vendria de vacaciones a vernos. Ademas prometio que no nos quitaria a Sandra para siempre.

-Ustedes creen que Natalia puede de nuevo abandonar a Sandra?

Joao: Creo que no va estar un tiempo muy largo con ella en casa. En algun momento se la dara a otra familia para que se haga cargo de ella. Ella, por decirlo de manera suave, es una mujer extremadamente cambiante.

-La llaman por telefono?

Fl: Sandra aun no puede hablar frases completas a pesar de que cuando estaba con nosotros era muy conversadora. Natalia dice que Sandra duerme mal, a ratos.

-Por que creen ustedes?

Fl: La nin-a le tenia mucho miedo a su madre Natalia. Siempre le decia a Sandra que yo soy su verdadera madre pero nunca hacia que olvidara a Natalia. Ademas, le hablaba de su hermana mayor Valeria. Ibamos al psicologo, el decia que la condicion de la nin-a estaba mejorando, que se sentia protegida pero que de todos modos le tenia mucho miedo a su mama biologica.

-Natalia delante de ustedes perdio alguna vez la paciencia, le pego a la nin-a?

Joao: Pero claro que si. Cuando ella venia a visitarla no pocas veces le pego. No tenia ninguna piedad.

Florinda: Cuando una madre busca el amor de su hija le tiene que entregar mucho a cambio. A veces Alexandra ni siquiera queria besar a su mama. Yo le di mucho a Alexandra y recibi mucho tambien a cambio. Si Natalia no va a darle nada, entonces tampoco va a recibir algo.

-Alexandra se comunicaba con su hermana Valeria?

Fl: Si. Cuando su mama Natalia le empezaba a gritar a Sandra, ella lloraba mucho y yo le decia que cuando mama Natasha grita, ella no tenia que gritarle, era mejor que llamase a su hermana Valeria. Yo le decia que tenia 16 an-os y que iba a entenderla. Despues, cuando Sandra necesitaba algo, siempre llamaba a Valeria.

-Natalia criticaba tu forma de educar a Sandra?

Fl: Y usted piensa que es educar mal, amar a su hija? Cuando ella cumpla 14 se va a poner en contra de todo el mundo, especialmente de su mama. Ahora ella tiene solo 2 amigos, su hermana y su perrita.

Joao: El gobierno ruso tiene que ayudar a Natalia, tiene que estar bajo tratamiento.

-Y ustedes trataron de ayudar a Natalia mientras vivia en Portugal?

Joao: siempre. Le ofreci encontrarle trabajo. Yo tengo una pequen-a tienda en un centro comercial, le ofreci abrir alli un pequen-o cafe. Estuvo de acuerdo pero jamas hizo nada para legalizarse en el pais.

-El juez reconocio en Florinda un desequilibrio psicologico, por que?

Fl: No se por que dijo esto? Usted puede hablar con mi papa, el es medico. Yo puedo pasar un examen en cualquier hospital. O si quiere hable con nuestro medico familiar, nunca he tomado antidepresivos.

-Recibieron la visita de representantes de sociedades sociologicas?

Fl: Solo una vez, querian saber si teniamos la capacidad para mantener bien a la nin-a y si teniamos en casa cocina y una habitacion.

-Tuvieron contacto alguna vez con el papa de Alexandra?

Solo una vez. Estuvo en nuestra casa 2 an-os atras y le pidio prestado a mi marido 30 mil euros.

-Extran-an a Alexandra?

Todo el tiempo. Me acuerdo como ella ponia su mun-eca en la cama al lado de su papa: " Hoy dia vas a dormir con ella porque mi mama va a dormir conmigo" Hay muchos momentos que jamas voy a olvidar. Sabe, nuestro perro hasta ahora busca a Sandra por la casa. Mi nieto de 4 an-os me pide ir donde Sandra y traerla de vuelta y hasta ahora me pregunta por que lloraba tanto cuando se fue?

Una reflexion final

Creo que lo que esta historia muestra es a una mujer que no se distingue de muchas otras rusas que viven en una aldea o incluso en una gran ciudad como tambien de muchas otras mujeres que emigran lejos de sus paises de origen ante la esperanza de un futuro mejor.

Los padres postizos de su hija seguramente fueron encarin-andose cada vez mas con Sandrita y consideraron que su madre biologica no la merecia y sobre todo creyeron que nada bueno conseguiria ella viviendo cerca de Natalia. En tanto, Sandrita iba acostumbrandose y encarin-andose justamente con quienes le entregaban mas amor.

Finalmente lo que se impuso fue el imperio de la ley, la decision de un juez en el respeto de principios que siempre otorgan preferencia a la educacion de los hijos por la madre biologica de no existir riesgos claros y demostrados por parte de esta hacia la integridad de sus hijos.

Natalia no era una alcoholica pero si probablemente bebia hasta emborracharse de vez en cuando, no era prostituta pero si tenia parejas ocasionales, algo que no tiene nada de extraordinario en una mujer sola, y si bien ama a su hija siempre va a tener un trato con ella en el que las palabrotas y algunos golpes seran algo totalmente legitimo.

El quid del asunto era con quien creceria mejor la nin-a? Con sus padre portugueses, acomodados y que ademas la amaban y con los cuales la nin-a habia vivido la mayor parte de su vida, o con su madre, una mujer un poco burda, de costumbres algo vulgares, sin trabajo estable y que tambien, a su modo, la amaba?

Probablemente para los rusos interesados en el tema es un caso de dignidad nacional por el escandalo del caso de Irina Belenkaya que les dejo una espina en el corazon y para los portugueses perder la oportunidad de entregarle un mejor vivir a una nin-a con apariencia de princesita.

Creo que ya no se puede echar pie atras, Joao y Florinda perdieron para siempre a Sandrita, cuyo futuro seguramente sera el de muchas nin-as de aldea en Rusia, aunque tal vez estas semanas o los proximos meses todo parezca ser un poco distinto y mas promisorio.