La obra no se publico originalmente de una sola vez sino que progresivamente entre 1825 y 1832. La primera edicion completa aparecio en 1833. Ha sido traducida a innumerables idiomas, incluido el esperanto.
El apellido Oneguin no es estrictamente ruso, sino que es una creacion del autor derivada del Lago Onega, situado al norte de San Petersburgo. Su antagonista en la obra lleva el apellido Lenskii, derivado del rio siberiano Lena.
La historia gira en torno a un hombre de ciudad, adinerado pero venido a menos en su fortuna y que llega a vivir al campo debido a una gran herencia recibida. Yevguenii es un hombre autosuficiente y que llega altivo a relacionarse con quienes viven en el campo. Su condicion atrae la atencion de todo el mundo y captura el corazon de una jovencisima chica de nombre Tatiana, quien se enamora de el sin ser correspondida. Cuando este hombre decide abandonar su vida en el campo se reencuentra con Tatiana en la capital, entonces San Petersburgo, varios an-os despues, cuando esta se ha transformado en una refinada joven y ha sido desposada por un Principe, primo suyo. En ese momento Yevguenii cae rendido de amor por ella pero Tatiana lo rechaza sobreponiendo su compromiso de fidelidad matrimonial por sobre el amor que declara aun sentir por Oneguin.
.
La obra
Evguenii Oneguin es un hombre que ha dilapidado su fortuna y es tocado por la suerte de recibir una herencia de un tio acaudalado que vivia en el campo. Cuando Oneguin se traslada a la ex mansion de su tio traba amistad con un vecino, un poeta menor llamado Vladimir Lenskii quien invita a Evguenii a cenar con la familia de su novia, Olga Larina.
La novia de Vladimir tiene una hermana llamada Tatiana Larina, avida lectora y de personalidad melancolica, que al conocer a Evguenii durante esta cena se enamora de el. Esa misma noche ella le envia una carta revelandole su amor. Sin embargo, el no responde a su carta y en un encuentro posterior, sin dejar de elogiar sus sentimientos, le declara que el matrimonio le resulta algo ajeno y que, ademas, no la ama, todo lo cual ofende profundamente los sentimientos de la muchacha.
Con posterioridad, Lenskii invita una vez mas a Oneguin para la celebracion del onomastico de Tatiana, un encuentro al que asistirian la novia de Lenskii y hermana de Tatiana, Olga, ademas de los padres de ambas jovenes junto con otros invitados.
Oneguin comienza a bailar con Tatiana lo que da pie a un sinnumero de murmuraciones de los invitados, no muy corteses hacia Oneguin, los que Evguenii escucha y le causan una intensa ira. Ofendido escoge compan-era de baile a Olga, la hermana de Tatiana y novio de su nuevo amigo Lenskii, en venganza. Con ella baila y se dedica a flirtear para desquitarse de la invitacion de Lenskii. Los celos de este ultimo se hacen manifiestos y se acentuan aun mas cuando Olga rechaza volver a bailar con su prometido y sigue junto a los brazos de Oneguin. Esto causa la ira de Lenskii y la atencion de los invitados que luego son testigos de como el ofendido novio de Olga invita a Oneguin a resolver la afrenta en un duelo.
En este epoca, en el Imperio ruso, estaban prohibidos los duelos por lo que se llevaban a cabo al amanecer, sin embargo, en la obra Oneguin se queda dormido y el duelo que esperaba realizarse cerca de las 6 am ocurre con una hora de retraso. Como parte del codigo de los duelos, un retraso de mas de 15 minutos significaba que el ausente renunciaba al duelo y que el duelista presente era el ganador. Sin embargo, Lenskii permanece mas tiempo junto al padrino de duelo. Este ultimo, de apellido Zaretskii, se sorprende cuando ve llegar a Oneguin sin su padrino de duelo sino que con un sirviente y se sorprende aun mas cuando Oneguin nombra como su padrino de duelo al sirviente. Todo eso demuestra una vez mas la insensible altivez y el desprecio con el que Oneguin se relaciona durante la obra hacia los provincianos del Imperio ruso.
Zaretskii, a proposito, tiene 2 ocasiones segun el codigo de duelos, para detener su realizacion, las que no ocupa. La primera cuando entrega a Oneguin la solicitud escrita del duelo y la segunda cuando Oneguin arriba al encuentro. En ambas ocasiones, desiste de preguntar al ofensor, si desea disculparse y asi detener la realizacion del duelo. Seguramente, Zaretskii se sentia profundamente ofendido por Oneguin y no deseaba darle una oportunidad de escapar con vida del duelo, a pesar de que finalmente el resultado seria muy distinto.
En el duelo Oneguin dispara y mata de inmediato a Lenskii. Tras la muerte de Vladimir, Oneguin decide apartarse de su vida en el campo.
Un dia Tatiana visita la mansion de Oneguin en el campo y revisando sus libros y notas al margen entiende que la personalidad de Oneguin no es mas que una imitacion de innumerables personajes de las obras que este lee, lo que la hace sentir que todo el atractivo de Oneguin carece de real sustento y seguramente le da fuerzas para iniciar una nueva vida y de hecho, tiempo despues, ella viaja a Moscu donde se establece.
Seis an-os despues, en una visita a San Petersburgo, Oneguin se encuentra con Tatiana, a quien no reconoce de inmediato, pues ya no es la muchacha que conocio sino una mujer de sociedad. Luego, sabiendo ya quien es, intenta ganar su atencion a pesar de que se entera de que ahora esta casada pero Tatiana lo rechaza como tambien las innumerables cartas que Oneguin le envia expresandole sus sentimientos.
La obra concluye cuando Oneguin logra reunirse a solas con Tatiana, Si bien esta le manifesta que aun lo ama afirma que para ella es mucho mas importante su compromiso de total fidelidad a su esposo, el Principe Gremin y que no dara jamas pie atras.
Tatiana, con su respuesta, sin duda que da un giro en el desenlace esperado de la obra pues rompe con su descripcion original que la mostraba como una mujer exclusivamente sensible y melancolica y se manifiesta al contrario como una mujer decidida e independiente capaz de sobreponer sus deberes y compromisos a su corazon. Es decir, Tatiana se sobrepone al amor y no sucumbe a el como sucede en otras historias romanticas.
.
Inspiraciones posteriores
.
La obra daria pie a una Opera por Chaikovskii en 1879 y a un Ballet en 3 actos y 6 escenas -tal como la opera- por el sudafricano John Cranko para el Ballet de Stuttgart. Sin embargo, tambien existen numerosas versiones para el cine, novelas y otras operas como tambien parodias inspiradas en algunas partes de la obra o en su particular forma ritmica.
No hay comentarios:
Publicar un comentario